Traduzioni per il settore entertainment

È sicuramente uno dei settori più interessanti nei quali opera SoundTrad. Qui, traduzioni scritte e interpretariato vanno spesso di pari passo. In questo settore possono essere richiesti incarichi di traduzione di contratti per produzioni televisive, copioni per il doppiaggio, informative e altri tipi di documenti inerenti al mondo del cinema e della tv, ma anche servizi di interpretariato, in cui l’interprete ha il compito di offrire un importante supporto linguistico a ospiti internazionali. Il professionista può essere d’immenso aiuto anche da “dietro le quinte”, per fornire supporto al team della produzione nel caso fossero presenti persone che parlano una lingua straniera, questo caso specifico, si può riferire per esempio ai talent o game show, dove in caso di presenza di concorrenti stranieri c’è bisogno di mettere in comunicazione la produzione e i concorrenti.

Scopri tutti i servizi offerti da Sountrad